آراز بارسقیان، نویسنده و مترجم در صفحه اینستاگرامش به مصاحبه آناهیتا درگاهی، بازیگر تئاتر با فریدون جیرانی واکنش نشان داد.
درگاهی در این مصاحبه نام نویسنده اولین کار خود را به جای آنتوان چخوف، اشتباهاً برلود برشت نام برد!
بارسقیان در این باره نوشت:
شاید بگویید وقتی از اول مصاحبه مدام فریدون جیرانی از آناهیتا درگاهی میپرسد «چی دوست داری؟»، «چی کاری کردی؟»، «چه کارگردانی رو دوست داری؟» و صدتا سؤال پوپولیستی دیگر و تازه بعد از ۲۳ دقیقه از گفتگوی ۴۷ دقیقهای به سراغ سریالی میرود که قرار است در فیلیمو تبلیغ شود، خانم درگاهی حق دارد در میان این همه اسم و در میان مرور خاطرات و برونریزی شاعرانهٔ کلی عشق به تئاتر و سینما و هنر… سه خواهر از آنتون چخوف را نوشتهٔ بِرلود برشت بداند. بله درست شنیدید، تازه منظورش از برلود برشت همان برتولت برشت است…
شاید بشود بهش حق داد، ولی واقعاً میشود؟ خب آدمها اشتباه میکنند… مگر نه؟
باد در کله، وهمِ دانایی، غرور کاذب و این قیافهٔ حق به جانب که «من هنرمند هستم»… آدم را به چنین روزی میاندازد. ایشان اتفاقاً برای یادآوری بازی در نمایش سه خواهر فکر میکند، مکث میکند و بعد میگوید «برلود برشت»… حتی فریدون جیرانی متوجه میشود و با تاکید میپرسد «سه خواهر؟» ولی خانم تصحیح نمیکند، جیرانی هم تصحیح نمیکند و یک برنامهٔ ضبطی را نمیکنند کات بزنند، قطع کنند و از نو بگیرند…
احتمالاً تا وقتی به جایی برنمیخورد که چخوف، برشت باشد و آنتون، برلود… خُب خانم درگاهی هم بازیگر هستند، آقای جیرانی هم مجری… منم من و شما هم شما…
#شاهد_ابتذال