سریال «دکل» با گویندگی۲۴نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تأمین و رسانه بینالملل دوبله شد.
این سریال درگونه درام، معمایی وهیجانی محصول انگلیس درسال۲۰۲۳ قرار است از شبکه چهار سیما پخش شود. مدیر دوبله این سریال رزیتا یاراحمدی و صدابردار آن فرشید فرجی است.ارغوان افراسیاب، رضا الماسی، دانیال الیاسی، آرزو امیربدری، علیرضا باشکندی، علی بیگ محمدی، محمد تنهایی، ارسلان جولایی، شراره حضرتی، شیرین روستایی، منوچهر زندهدل، حسین سرآبادانی، ابوالفضل شاهبهرامی، داود شعبانی نصر، زهره شکوفنده، خشایار شمشیرگران، محمد صادقیان، امیربهرام کاویانپور، ملیکا ملکنیا، علی منصوریراد، غلامرضا مهرزادیان، علی همت مومیوند، آزیتا یاراحمدی و رزیتا یاراحمدی این اثر را دوبله کردهاند. این سریال درباره گروهی از کارگران در یک سکوی نفتی دورافتاده در اسکاتلند بوده که قرار است به خانه بازگردند که مه مرموزی دریا را فرا میگیرد، راههای ارتباطی با مرکز و ساحل قطع میشود و نوعی باکتری گیاهی، سکو و برخی عوامل را تحت کنترل خود میگیرد و در آخر منجر به انفجار سکوی نفت میشود. دکل، سریالی خوشساخت با ضرباهنگی مناسب که قواعد ژانر در آن به خوبی رعایت شده است و هم جلوههای ویژه خوبی دارد و هم جنبه معمایی و تعلیق آن به خوبی از کاردرآمده است و به خاطر همین ویژگیها برای دوستداران آثار علمی – تخیلی و مهیج، میتواند سرگرمکننده باشد.